La cantante cubana Ivette Cepeda

abril 25, 2011 | | |

Por Helson Hernández

Ivette Cepeda

HAVANA TIMES, 24 abril — La cantante cubana Ivette Cepeda considera que no hay en ella un proceso de imitación, sino influencias de grandes intérpretes de la música. “Yo no me considero por ejemplo una bolerista, no me considero una salsera… Siento que mi mundo musical es un poco más fusionado y entonces es por eso que nacen de mis otras maneras de proyectar las ya conocidas obras.”

HT: Usted es espirituana, o sea, oriunda de la provincia Santi Spiritus.

Ivette Cepeda: Si, nací allí en la tierra de la trova espirituana.  Mi familia paterna vive allí.  Por otro lado la familia materna es de Santiago de Cuba, donde hay mucha influencia musical también.

HT: Ya nos percatamos que sus orígenes provienen de dos lugares de importancia en la historia musical de nuestro país, pero en la familia particularmente, ¿cuáles son los antecedentes musicales que pudieron influir en usted?

IC: Bueno mi abuela paterna cantaba precioso, tenía una voz de soprano increíble, mi padre todavía canta y mi abuelo tocaba trompeta, en mi familia por parte de padre había mucha influencia musical.  Ellos vincularon su historia con la música a través de la iglesia.  Ahora, por parte de madre, también hay muchos músicos, entre ellos creo que el más distinguido es Electo Silva, primo hermano de mi abuela.  Casi todos tocan el piano, yo creo que la única que no sabe nada de música, desde el punto de vista académico, soy yo (ríe).

HT: Notamos que en su repertorio hay una variedad muy interesante de compositores de generaciones y estilos muy diversos, de hecho considero que esa ha sido su carta de triunfo, sumándole a ello claro, lo buena intérprete que es.  ¿Esa selección de la que hablamos la hace usted?

IC: Si la hago, pero aunque decida yo esta parte de mi trabajo quiero que sepan que el público tiene una gran importancia en ello.  Mucha gente se me acerca para sugerirme a veces, este tema te quedaría bien, este autor compone muy bien, y así voy nutriéndome de ello.

Ivette Cepeda

Por ejemplo, el realizador de cine Lester Hamlet siempre me tiene muy actualizada de lo que quiere que escuche, mis músicos que tienen sus gustos que yo respeto mucho pues también me guían.  Yo creo que sucede así, escojo yo finalmente mi repertorio, pero la gente me orienta mucho y creo que ahí esta la clave del éxito, independientemente que una gran parte de esa música aunque no la incorporo me sirve de información, tanto de la época actual como del ayer.

HT: En su trayectoria como cantante siempre le han señalado la falta de temas inéditos por el hecho de tener un repertorio que se ha definido por las versiones.

IC: Cierto, quizá se deba a eso, a tanta música que tengo ganas de hacer con determinada variedad, que en definitiva todo tiene que ver conmigo por una parte y por otra, eso me da un nivel de información que me enriquece muchísimo, porque me da la posibilidad de recrearme en estilos de intérpretes que fueron íconos en varias épocas de nuestra música.  Además estas versiones, pasan por 25 mil filtros de mi cabeza, y entonces hay piezas que en una primera lectura no me motivan, como igual sucede que cuando pasan por las manos del arreglista ya vienen bordadas de otra forma y me hacen a mí sacarlas de manera diferente.

HT: ¿Pudiéramos afirmar que la transformación que usted le da a cada obra, es lo que determina el éxito en sus versiones?

IC: Conversando conmigo misma te diría, que yo no me considero por ejemplo una bolerista, no me considero una salsera… Siento que mi mundo musical es un poco más fusionado y entonces es por eso que nacen de mis otras maneras de proyectar las ya conocidas obras.

HT: ¿Qué importancia ha tenido en su labor como cantante el actor cubano y compositor Alberto Pujols, hablando de repertorio?

IC: Imagínate que es el autor del primer tema inédito que pude tener y cantar, “De cuando en cuando.” Ha sido un lujo para mi contar con esta obra en mi primer disco “Estaciones.”

HT: Decía algo interesante, y es cierto que no se define en un género específico, usted se pasea por varios estilos como cantante, de todas formas Ivette Cepeda como se ve así misma.  ¿Y que otras cantantes han influenciado en que se vea de esa manera, convertida ya en toda una intérprete?

IC: En lo personal yo soy una gente muy tranquila, todo mi alboroto se forma a la hora de cantar, sinceramente.  Ese es mi renacer, es el momento donde yo saco lo que no se ve en mi en ningún otro momento, todas las emociones grandes las experimento a través de las canciones.  Y si, me parece que en todo cantante hay un retomar de otros estilos, ni utilizaría la palabra clásicos.

Por ejemplo a mi me han dicho en un concurso: “no puedes cantar eso como tu quieras, tienes que cantarlo como lo escribió el autor.” por eso es que no participo en las competencias, porque así lo pudo concebir el autor, pero ahora esta pasando por otro artista y cada cuál tiene su propia experiencia, su propia forma de decirlo.

Ahora, te respondo que ciertamente hay un legado, que esta mas marcado en determinados géneros, y que sale inevitablemente.  Cuando estoy cantando algo que tiene que ver con Elena Burque, hay mucho de su forma de decir que esta en mi, porque hay una aprobación en mi de esa fuerza que ella le imprimió, o ese sentimiento que le puso.  Yo estoy convencida de que hay una gran diferencia, una diferencia grande cuando pongo la grabación de Elena y me escucho yo, pero hay algo dentro de mí que la asimila mucho a ella, y ahí hay una influencia.

Ivette Cepeda

También me encuentro con otras opiniones, el crítico Fran Padrón en una oportunidad me comparó con la brasileña Elis Regina, sin embargo yo la escucho y no me reconozco en ella, aunque pudiera ser cierto que hubiera una cierta similitud en el timbre y mas cuando yo canto en portugués que hay que colocarse en esa forma de decir del idioma.  Pero si hubiera algo es que la Regina se desgarraba con cada canción, y yo soy una persona que vivo también con cada pieza que canto.  Finalmente te resumo, que no, yo creo que no hay un proceso de imitación en mi, si acaso una influencia.

HT: Que representó para usted, haber participado como cantante invitada en el aplaudido espectáculo “Vida.” junto a la compañía de Lizt Alfonso, sustituyendo además a la reconocida cantante cubana Omara Portuondo?

IC: Haber entrado en contacto con Lizt Alfonso ha sido muy importante para mí como artista y como persona.  Sabemos que Lizt es una mujer de un gran valor y entereza, como mujer y ser humano, una persona incansable, detallista, apasionada y que inculca en los demás muchas cosas a fuerza de un gran sacrificio para ella personal.  Para mi una de las directoras artísticas más grandes que vamos a tener en este país.

Les digo de la misma manera que a mi me costo mucho trabajo adentrarme en la disciplina y rigor del trabajo de la compañía Lizt Alfonso, donde ella como directora no me da esa libertad exactamente a la que estoy acostumbrada y a la que me entrego como artista, de cantar una canción de manera diferente cada vez que la haga, porque en este caso los bailarines bailan al compás de tu interpretación, ya hay unan dramaturgia establecida que no debe violarse, el movimiento escénico, en fin, todo para mi fue una gran experiencia.

En cuanto al rol que me tocó asumir, creo que Omara es insustituible, y si hay alguien que influenció tremendamente en mi carrera fue Omara Portuondo, su musicalidad, esa libertad que ella también se toma como intérprete, son rasgos que igualmente marcaron mucho mi carrera.  Ella es todo un icono de la canción y para toda la compañía era un reto exponer una actuación de “Vida” sin Omara.  Yo me sentía muy complacida cuando la gente al principio decía refiriéndose a mi: “y ella quién es….”  y después venían mostrándose sorprendidos por tu trabajo y recibiéndote bien.  Sin dudas que esa oportunidad me ha abierto las puertas, y continuaré colaborando con Lizt Alfonso cada vez que necesite de mi.

HT: ¿Y cómo es que List Alfonso conoce de sus referencias, como llega a “Vida” y a la compañía, para entrar en este espectáculo?

IC: Bueno, muchas personas le propusieron que me llamara y ella lo hizo.  En esto jugo un papel importante un disco mío que andaba por ahí circulando, grabado en mis presentaciones en vivo en aquel entonces, en el cabaret El gato Tuerto.  Creo que al escucharlo determinó que yo era la cantante que podría sustituir a Omara en su espectáculo “Vida.”

HT: Actualmente en La Habana de noche se ha vuelto todo un suceso los sábados en el Café Teatro Bertolt Brecht, el lugar donde usted se presenta con el grupo que ya ha pasado a ser el apoyo de su trabajo  profesional como intérprete, incluso discográfico.

IC: Mira, yo estoy muy feliz, pues por lo general cuando se habla de una cantante solo se aprecia su labor como solista y los músicos quedan a veces en un segundo plano, pero en este caso el cincuenta por ciento de lo que yo he logrado se lo debo al Grupo Reflexión.

Ivette Cepeda y Helson Hernandez

Aprovecho para hacerles saber mis agradecimientos, mis deseos de continuar trabajando con ellos, aun cuando empezamos en condiciones tremendas, sin un piano, alquilando instrumentos, sin audio, bueno sin nada, y poco a poco hemos ido recibiendo apoyo.  Le doy las gracias al pianista Frank Fernández, por todas las gestiones en las que influyó, a Orlando Vistel del Instituto Cubano de la Música… Pero lo mejor de todo es que los músicos del Grupo Reflexión me siguen, y por esa confianza es que hemos llegado hasta aquí.

HT: Ya tiene un primer disco grabado en vivo casualmente en su primer concierto ofrecido en Bellas Artes, llamado “Estaciones.” y sabemos que acaba de concretar otro segundo proyecto con el mismo sello colibrí, esta vez acompañada del grupo musical que ya refirió anteriormente.  ¿Qué adelantos nos puede dar?

IC: Si, el disco se llamará “Una ventana entre dos.” porque el grupo aunque me acompañe es un proyecto aparte de la Empresa de la Música Adolfo Guzmán, y yo como cantante soy otro proyecto, fíjate que cosa mas simpática, como uno tiene que llamarse proyecto, en fin, estas palabras que se usan tanto hoy, prefiero echarlas abajo, derivémoslas (ríe)… Bueno, somos eso, dos proyectos diferentes que nos unimos para trabajar, y de eso trata este nuevo disco, de las inquietudes musicales de ellos y las mías.  Han surgido de esta unión muchas versiones de Joaquín Sabina, del uruguayo Jorge Drexler, y de conocidos temas de la música cubana reelaborados por nosotros.  Realmente este fue un disco que hicimos para estudiarnos, para escucharnos, y descifrar cuál es la sonoridad del grupo.

HT: Digamos que si usted tuviera que escoger algún intérprete para cantar juntos, hacer algún dúo, ¿quién sería?

IC: Si fuera de Cuba Pablo Milanés, y de otro país, sin dudas que el brasileño Caetano Veloso.

Imprimir Imprimir |


Haz un comentario

Escriba una respuesta